This HTML5 document contains 25 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbnaryhttp://kaiko.getalp.org/dbnary#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
dbnary-frahttp://kaiko.getalp.org/dbnary/fra/
ontolexhttp://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
dbnary-fra:__ws_1_langue__nom__1
rdf:type
ontolex:LexicalSense
dbnary:senseNumber
1
skos:definition
_:vb10763721
skos:example
_:vb10763728 _:vb10763724 _:vb10763725 _:vb10763726 _:vb10763727 _:vb10763722 _:vb10763723
Subject Item
_:vb10763721
rdf:value
(Anatomie) Organe musculaire charnu et mobile, situé à l’intérieur de la bouche, et permettant de percevoir le sens du goût et d’articuler certains sons.
Subject Item
_:vb10763722
rdf:value
Elle saisit le feuillage d’une façon très-singulière, faisant sortir pour cet effet une langue longue, rugueuse, très-étroite et noire, en l’entortillant autour de l’objet qu’elle convoîte.
dcterms:bibliographicCitation
Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Quelques Considérations sur la Girafe, 1827
Subject Item
_:vb10763723
rdf:value
Elles étaient là, dévotement alignées, et à genoux, baissant la tête, tenant la nappe à deux mains. Melle Lerondeau, bien qu’elle eût soixante-dix an et fût un peu bavarde, était une bonne personne. Elle avait une jolie langue de jeune fille. Les dames Leboucher qui ne se mêlaient jamais à toutes les conversations que l’on peut tenir sur les gens, montraient de leur langue tout juste ce qu’il en faut pour communier. Les autres dames avaient d’assez belles langues, des langues de femme, à la vérité, un peu pointues. Mais la langue de Mme Béchangris était rouge, épaisse, rugueuse et, malgré vous, faisait penser à un caillou.
dcterms:bibliographicCitation
Charles-Louis Philippe, Dans la petite ville, 1910, réédition Plein Chant, pages 58-59
Subject Item
_:vb10763724
rdf:value
La langue, sèche et rouge, devient souvent fuligineuse, c’est-à-dire qu’elle se couvre d’un enduit couleur de suie.
dcterms:bibliographicCitation
Jules Guiard, Les Parasites inoculateurs de maladies, Flammarion, Paris, 1918, page 293
Subject Item
_:vb10763725
rdf:value
Sa langue, d’une mobilité étonnante, courait amoureusement sur ses lèvres comme si elle se promettait de goûter à toutes les félicités d’ici-bas.
dcterms:bibliographicCitation
Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 12
Subject Item
_:vb10763726
rdf:value
D’abord, tandis que le crapaud guette sa proie, il contracte les muscles rétracteurs de son système hyoglosse, en sorte qu’il ramène vers la glotte l’extrémité libre de la langue.
dcterms:bibliographicCitation
Jean Rostand, La Vie des crapauds, 1933
Subject Item
_:vb10763727
rdf:value
« Quarante-trois jours chez les paras. Excuse-moi, j’ai encore du mal à parler : ils m’ont brûlé la langue », et il me montra sa langue tailladée.
dcterms:bibliographicCitation
Henri Alleg, La Question, 1957
Subject Item
_:vb10763728
rdf:value
Sauf pour ces derniers arrangements, le décor était prêt. Et d’un tel faste que Toursène, pour habitué qu’il fût à ces rites, ne put s’empêcher de faire claquer sa langue à plusieurs reprises, d’approbation.
dcterms:bibliographicCitation
Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967