This HTML5 document contains 19 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbnaryhttp://kaiko.getalp.org/dbnary#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
dbnary-frahttp://kaiko.getalp.org/dbnary/fra/
ontolexhttp://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
dbnary-fra:__ws_1_enliser__verb__1
rdf:type
ontolex:LexicalSense
dbnary:senseNumber
1
skos:definition
_:vb11012528
skos:example
_:vb11012532 _:vb11012533 _:vb11012529 _:vb11012530 _:vb11012531
Subject Item
_:vb11012528
rdf:value
Enfoncer quelqu’un ou quelque chose dans un sol meuble.
Subject Item
_:vb11012529
rdf:value
Quoi ! S’écria Paganel, il y a là tout un troupeau enlisé dans cette boue ?
dcterms:bibliographicCitation
Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846
Subject Item
_:vb11012530
rdf:value
[…], et un bateau à vapeur du service municipal de la Tamise heurta si violemment le ponton de Westminster qu’il n’échappa au naufrage qu’en allant s’enliser sur la rive opposée, dans la vase découverte par la marée basse.
dcterms:bibliographicCitation
H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 31 de l’édition de 1921
Subject Item
_:vb11012531
rdf:value
— Reviens, reviens, criaient les camarades ; reviens vite ! Lebrac, aux trois quarts enlisé, céda à leurs appels et voulut tourner bride. Impossible, ses extrémités inférieures jusqu’à mi-jambes étaient prises et il enfonçait toujours, toujours, lentement : […]
dcterms:bibliographicCitation
Louis Pergaud, Un sauvetage, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921
Subject Item
_:vb11012532
rdf:value
Sur la Fagne, des trous d'eau rouge aspirent l'imprudent qui sans les voir y met le pied. Il s’y enlise tout entier.
dcterms:bibliographicCitation
Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958
Subject Item
_:vb11012533
rdf:value
Nadia conduit lentement, tant par crainte d’enliser sa Fiat, qui patine dans les roulières, qu'en raison de la nervosité qu'elle ressent à la perspective de cette rencontre.
dcterms:bibliographicCitation
Carmen Robertson, La saison des mensonges, Québec : Guy Saint-Jean Editeur, 2017, chapitre 16