. . . . . "The DBnary dataset gives access to many lexical data currently contained implicitely in several editions of Wiktionary.\n The data model used is Ontolex, with very few extensions used to encode specific information. We also uses the DataCube Ontology to provide some statistivs concerning the extraction and enhancement process on each version of Wiktionary.\n This Ontology describes these extensions." . . . "The DBnary Ontolex Extension Data Model" . "dbnary" . "http://kaiko.getalp.org/dbnary" . "DBnary: A lexicon model designed to allow the representation of lexical data extracted from wiktionary language editions (http://www.wiktionary.org/). The dbnary model extends the ontolex model (http://www.w3.org/ns/lemon/ontolex)."@en . "DBnary" . "http://kaiko.getalp.org/about-dbnary/" . . "2.1.1" . # # # ################################################################# # # # # Annotation properties # # # ################################################################# # # # http://purl.org/dc/terms/abstract . # # http://purl.org/dc/terms/creator . # # # # ################################################################# # # # # Object Properties # # # ################################################################# # # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#antonym . _:genid1 . _:genid1 . _:genid1 _:genid4 . _:genid4 . _:genid4 . _:genid4 _:genid3 . _:genid3 . _:genid3 . _:genid3 _:genid2 . _:genid2 . _:genid2 . _:genid2 . _:genid5 . _:genid5 . _:genid5 _:genid8 . _:genid8 . _:genid8 . _:genid8 _:genid7 . _:genid7 . _:genid7 . _:genid7 _:genid6 . _:genid6 . _:genid6 . _:genid6 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#approximateSynonym . _:genid9 . _:genid9 . _:genid9 _:genid12 . _:genid12 . _:genid12 . _:genid12 _:genid11 . _:genid11 . _:genid11 . _:genid11 _:genid10 . _:genid10 . _:genid10 . _:genid10 . _:genid13 . _:genid13 . _:genid13 _:genid16 . _:genid16 . _:genid16 . _:genid16 _:genid15 . _:genid15 . _:genid15 . _:genid15 _:genid14 . _:genid14 . _:genid14 . _:genid14 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#describes . . . "links a vocable to any lexical entry that share the same written form. "@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#gloss . _:genid17 . _:genid17 . _:genid17 _:genid19 . _:genid19 . _:genid19 . _:genid19 _:genid18 . _:genid18 . _:genid18 . _:genid18 . . "A short description of the context (usually a brief definition) under which the subject Translation or Relation is valid"@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#holonym . _:genid20 . _:genid20 . _:genid20 _:genid23 . _:genid23 . _:genid23 . _:genid23 _:genid22 . _:genid22 . _:genid22 . _:genid22 _:genid21 . _:genid21 . _:genid21 . _:genid21 . _:genid24 . _:genid24 . _:genid24 _:genid27 . _:genid27 . _:genid27 . _:genid27 _:genid26 . _:genid26 . _:genid26 . _:genid26 _:genid25 . _:genid25 . _:genid25 . _:genid25 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#hypernym . _:genid28 . _:genid28 . _:genid28 _:genid31 . _:genid31 . _:genid31 . _:genid31 _:genid30 . _:genid30 . _:genid30 . _:genid30 _:genid29 . _:genid29 . _:genid29 . _:genid29 . _:genid32 . _:genid32 . _:genid32 _:genid35 . _:genid35 . _:genid35 . _:genid35 _:genid34 . _:genid34 . _:genid34 . _:genid34 _:genid33 . _:genid33 . _:genid33 . _:genid33 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#hyponym . _:genid36 . _:genid36 . _:genid36 _:genid39 . _:genid39 . _:genid39 . _:genid39 _:genid38 . _:genid38 . _:genid38 . _:genid38 _:genid37 . _:genid37 . _:genid37 . _:genid37 . _:genid40 . _:genid40 . _:genid40 _:genid43 . _:genid43 . _:genid43 . _:genid43 _:genid42 . _:genid42 . _:genid42 . _:genid42 _:genid41 . _:genid41 . _:genid41 . _:genid41 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#isTranslationOf . . _:genid44 . _:genid44 . _:genid44 _:genid47 . _:genid47 . _:genid47 . _:genid47 _:genid46 . _:genid46 . _:genid46 . _:genid46 _:genid45 . _:genid45 . _:genid45 . _:genid45 . "links the translation information to the Lexical Entity it belongs to."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#meronym . _:genid48 . _:genid48 . _:genid48 _:genid51 . _:genid51 . _:genid51 . _:genid51 _:genid50 . _:genid50 . _:genid50 . _:genid50 _:genid49 . _:genid49 . _:genid49 . _:genid49 . _:genid52 . _:genid52 . _:genid52 _:genid55 . _:genid55 . _:genid55 . _:genid55 _:genid54 . _:genid54 . _:genid54 . _:genid54 _:genid53 . _:genid53 . _:genid53 . _:genid53 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#nymRelation . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#synonym . _:genid56 . _:genid56 . _:genid56 _:genid59 . _:genid59 . _:genid59 . _:genid59 _:genid58 . _:genid58 . _:genid58 . _:genid58 _:genid57 . _:genid57 . _:genid57 . _:genid57 . _:genid60 . _:genid60 . _:genid60 _:genid63 . _:genid63 . _:genid63 . _:genid63 _:genid62 . _:genid62 . _:genid62 . _:genid62 _:genid61 . _:genid61 . _:genid61 . _:genid61 . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#targetLanguage . . . . . "The target language of a given translation, defined as a Linguistic System."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#troponym . _:genid64 . _:genid64 . _:genid64 _:genid67 . _:genid67 . _:genid67 . _:genid67 _:genid66 . _:genid66 . _:genid66 . _:genid66 _:genid65 . _:genid65 . _:genid65 . _:genid65 . _:genid68 . _:genid68 . _:genid68 _:genid71 . _:genid71 . _:genid71 . _:genid71 _:genid70 . _:genid70 . _:genid70 . _:genid70 _:genid69 . _:genid69 . _:genid69 . _:genid69 . # # # # ################################################################# # # # # Data properties # # # ################################################################# # # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#count . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#enhancementMethod . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#extractorVersion . . "The version number of the extraction program used to produce this DBnary dataset from the wiktionary dumps."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#f1Measure . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#lexicalEntryCount . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#lexicalSenseCount . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#nymRelation . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#observationLanguage . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#pageCount . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#partOfSpeech . . . "The original part of speech as it was defined in the Wiktionary page. This property takes a String litteral as object."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#precisionMeasure . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#rank . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#recallMeasure . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#senseNumber . . . "The number of the lexical Sense in the Lexical Entry, as given by Wiktionary. This property takes a String literal as an object."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#targetLanguageCode . . . . "The target language of a given translation. This may be used when the dbnary:targetLanguage object property can not be used."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsCount . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithNoGloss . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithSenseNumber . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithSenseNumberAndTextualGloss . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithTextualGloss . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#usage . . . "Usage note that is used to further annotate the target of the translation."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#wiktionaryDumpVersion . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#writtenForm . . . "The written form of a translation equivalent."@en . # # # # ################################################################# # # # # Classes # # # ################################################################# # # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#Gloss . "A gloss used to represent the context in which a translation or a relation is valid."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#NymProperty . "The class lexico-semantic relation between LexicalEntities (Lexical entry OR Lexical Sense). Individuals are properties used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding Ontolex relation. "@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#Page . "A Page corresponds to a Wiktionary web page describing a set of Lexical Entries that usually share the same written form but that do not necessarily share the same Part Of Speech. E.g. cat_n and cat_v are distinct lexical entries while the page \"cat\" refers to both of them."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#Translation . . "Describe translation information for a Lexical Entry or a Lexical Sense."@en . # # http://purl.org/dc/terms/LinguisticSystem # # # # ################################################################# # # # # Individuals # # # ################################################################# # # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#antonym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#approximateSynonym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#count . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#dbnaryNymRelationsDataStructure . . _:genid72 . _:genid72 . . _:genid73 . _:genid73 . . _:genid74 . _:genid74 . . _:genid75 . _:genid75 . "The DataStructure of the DataCube describing the count of main DBnary/Ontolex Classes."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#dbnaryStatisticsDataStructure . . _:genid76 . _:genid76 . _:genid77 . _:genid77 . _:genid78 . _:genid78 . . _:genid79 . _:genid79 . . _:genid80 . _:genid80 . . _:genid81 . _:genid81 . . "The DataStructure of the DataCube describing the count of main DBnary/Ontolex Classes."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#dbnaryTranslationsDataStructure . . _:genid82 . _:genid82 . _:genid83 . _:genid83 . _:genid84 . _:genid84 . . _:genid85 . _:genid85 . "The DataStructure of the DataCube describing the count of translations to a certain language in a certain extract."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#enhancementConfidenceDataStructure . . _:genid86 . _:genid86 . _:genid87 . _:genid87 . _:genid88 . _:genid88 . . _:genid89 . _:genid89 . . _:genid90 . _:genid90 . . _:genid91 . _:genid91 . . "Performance of the Enhancement Process by Dump version and extractor version."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#enhancementMethod . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#f1Measure . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#holonym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#hypernym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#hyponym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#lexicalEntryCount . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#lexicalSenseCount . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#meronym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#nymRelation . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#observationLanguage . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#pageCount . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#precisionMeasure . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#recallMeasure . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#synonym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationGlossesDataStructure . . _:genid92 . _:genid92 . _:genid93 . _:genid93 . _:genid94 . _:genid94 . . _:genid95 . _:genid95 . . _:genid96 . _:genid96 . . _:genid97 . _:genid97 . . "The DataStructure of the DataCube describing the translations and their associated glosses."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsCount . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithNoGloss . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithSenseNumber . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithSenseNumberAndTextualGloss . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#translationsWithTextualGloss . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#troponym . . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary#wiktionaryDumpVersion . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary/statistics/dbnaryNymRelationsCube . . . "The Data Cube containing observations on nym relations for a specific DBnary extract."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary/statistics/dbnaryStatisticsCube . . . "The Data Cube containing general observations on a specific DBnary extract."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary/statistics/dbnaryTranslationsCube . . . "The Data Cube containing observations on translations for a specific DBnary extract."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary/statistics/enhancementConfidenceDataCube . . . "The Data Cube containing the confidence measures of the enhancement process for each wiktionary dump. Both effective confidence and random baselines are given."@en . # # http://kaiko.getalp.org/dbnary/statistics/translationGlossesCube . . . "The Data Cube containing observations on glosses attached to translations."@en . # # http://www.w3.org/ns/lemon/lime#language . # # # # ################################################################# # # # # Annotations # # # ################################################################# # # "An underspecified antonymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "An underspecified approximate synonymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "cardinality of a certain set of Object a specific extract."@en . "count"@en . # "Name of the enhancement method for wich the confidence measures are given."@en . "Name of the enhancement method"@en . # "The F1 confidence value as calculated by (2xPrecxRecall)/(Prec+Recall)"@en . "F1 Measure"@en . # "An underspecified holonymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "An underspecified hypernymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "An underspecified hyponymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "count of ontolex Lexical Entries contained in a specific extract."@en . "count of Lexical Entries"@en . # "count of ontolex Lexical Senses contained in a specific extract."@en . "count of Lexical Senses"@en . # "An underspecified meronymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "version number of the wiktionary dump from which the lexical data is extracted."@en . "Nym relation"@en . # "The language dimension of an observation"@en . "Observation Language"@en . # "count of dbnary Pages contained in a specific extract."@en . "count of Pages"@en . # "The number of correct guesses among the computed guesses"@en . "Precision"@en . # "The fraction of relevant instances that were actually retrieved"@en . "Recall"@en . # "An underspecified synonymy relation between LexicalEntities (Lexical entries or Lexical Senses). This relation is used to encode an information available in a lexicon when the linked Lexical Senses are not known. When both source and target of the relation are Lexical Senses, one should use the corresponding LEMON relation. "@en . # "count of Dbnary Translations contained in a specific extract."@en . "count of Translations"@en . # "count of the number of translation that is not associated to a gloss."@en . "Translations with no gloss"@en . # "count of the number of translations that are associated to a gloss containing only a sense number."@en . "Translations with a sense number but no textual gloss"@en . # "count of the number of translations that are associated to a gloss containing both a sense number and a textual description"@en . "Translations with a sense number and textual gloss"@en . # "count of the number of translations that are associated with a gloss containing only a textual description."@en . "Translations with a textual gloss but no sense number"@en . # "A verb that indicates more precisely the manner of doing something by replacing a verb of a more generalized meaning. E.g.: \"Stroll\" is a troponym of \"walk\", since it involves a slow and relaxed sort of walking."@en . # "version number of the wiktionary dump from which the lexical data is extracted."@en . "Wiktionary Dump Version"@en . # # Generated by the OWL API (version 5.1.14) https://github.com/owlcs/owlapi/