_:vb11229840 "Eug\u00E8ne Viollet-le-Duc, La Cit\u00E9 de Carcassonne, 1888"@fr . "1" . . _:vb11229842 "Fatigu\u00E9 du vacarme des r\u00E9jouissances qui battaient leur plein au ch\u00E2teau, Sir Trystan Delanyea d\u00E9ambulait sur le chemin de ronde du rempart en humant \u00E0 pleins poumons l'air frais du dehors."@fr . _:vb11229840 . _:vb11229841 . _:vb11229842 . _:vb11229841 "Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893"@fr . _:vb11229839 . _:vb11229839 "(Fortification) Passage am\u00E9nag\u00E9 au sommet des fortifications d\u2019une place ou d\u2019un ch\u00E2teau."@fr . _:vb11229840 "Les gargouilles qui existent encore \u00E0 l\u2019ext\u00E9rieur indiquent d\u2019une mani\u00E8re certaine que le chemin de ronde sup\u00E9rieur \u00E9tait \u00E0 ciel ouvert. En temps de guerre, les toitures des hourds couvraient ces chemins de ronde ainsi que les hourds eux-m\u00EAmes."@fr . _:vb11229841 "Il enjamba la fen\u00EAtre. La goutti\u00E8re qui le re\u00E7ut avait la largeur d\u2019un chemin de ronde."@fr . _:vb11229842 "Margaret Moore, Le baiser du guerrier, traduit de l'anglais, \u00E9d. Harlequin, collection \"Les Historiques\", 2007, chap. 1"@fr .