This HTML5 document contains 17 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dbnary-rushttp://kaiko.getalp.org/dbnary/rus/
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbnaryhttp://kaiko.getalp.org/dbnary#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
ontolexhttp://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#

Statements

Subject Item
dbnary-rus:__ws_1_крик__сущ__1
rdf:type
ontolex:LexicalSense
dbnary:senseNumber
1
skos:definition
_:vb18348302
skos:example
_:vb18348303 _:vb18348304 _:vb18348305 _:vb18348306 _:vb18348307
Subject Item
_:vb18348302
rdf:value
напряжённый, как правило, сильный и громкий звук голоса; громкие звуки, издаваемые животными и птицами
Subject Item
_:vb18348303
rdf:value
Послышались крики.
Subject Item
_:vb18348304
rdf:value
В окно ветер нёс крики грачей.
dcterms:bibliographicCitation
A.Н.Толстой, «Восемнадцатый год» [МАС]
Subject Item
_:vb18348305
rdf:value
Издать крик.
Subject Item
_:vb18348306
rdf:value
Иногда дикие гуси .. садятся на воду и кричат. Тревожный их крик далеко разносится по берегу.
dcterms:bibliographicCitation
К.Г.Паустовский, «Золотая роза» [МАС]
Subject Item
_:vb18348307
rdf:value
[Переводчик] говорил обыкновенным голосом, а иногда вдруг возвышал его на каком-нибудь слове до крика.
dcterms:bibliographicCitation
И.А.Гончаров, «Фрегат „Паллада“» [МАС]