This HTML5 document contains 13 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbnaryhttp://kaiko.getalp.org/dbnary#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
ontolexhttp://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbnary-enghttp://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/

Statements

Subject Item
dbnary-eng:__ws_3.1_illegitimate__Adjective__1
rdf:type
ontolex:LexicalSense
dbnary:senseNumber
3.1
dbnary:synonym
dbnary-eng:natural
skos:definition
_:vb7128796
skos:example
_:vb7128798 _:vb7128799 _:vb7128797
Subject Item
_:vb7128796
rdf:value
Born to unmarried parents.
Subject Item
_:vb7128797
rdf:value
an illegitimate child
Subject Item
_:vb7128798
rdf:value
I am a bastard begot, bastard instructed, bastard in mind, bastard in valour, in every thing illegitimate.
dcterms:bibliographicCitation
c. 1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Troylus and Cressida”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene vii]:
Subject Item
_:vb7128799
rdf:value
‘This child,’ said Mr. Brownlow, drawing Oliver to him, and laying his hand upon his head, ‘is your half-brother; the illegitimate son of your father […] ’
dcterms:bibliographicCitation
1838, Boz [pseudonym; Charles Dickens], chapter 51, in Oliver Twist; or, The Parish Boy’s Progress. […], London: Richard Bentley, […], →OCLC: