This HTML5 document contains 18 embedded RDF statements represented using HTML+Microdata notation.

The embedded RDF content will be recognized by any processor of HTML5 Microdata.

Namespace Prefixes

PrefixIRI
dctermshttp://purl.org/dc/terms/
dbnaryhttp://kaiko.getalp.org/dbnary#
skoshttp://www.w3.org/2004/02/skos/core#
ontolexhttp://www.w3.org/ns/lemon/ontolex#
rdfhttp://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#
xsdhhttp://www.w3.org/2001/XMLSchema#
dbnary-enghttp://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/

Statements

Subject Item
dbnary-eng:__ws_1_boy__Noun__1
rdf:type
ontolex:LexicalSense
dbnary:senseNumber
1
skos:definition
_:vb6797520
skos:example
_:vb6797521 _:vb6797522 _:vb6797523 _:vb6797524 _:vb6797525
Subject Item
_:vb6797520
rdf:value
A young male human. [from 15th c.]
Subject Item
_:vb6797521
rdf:value
Kate is dating a boy named Jim.
Subject Item
_:vb6797522
rdf:value
Bye or boye: Bostio.
dcterms:bibliographicCitation
1440, Promptorium Parvulorum, section 35:
Subject Item
_:vb6797523
rdf:value
The stretes of the citie shal be full of yonge boyes and damselles...
dcterms:bibliographicCitation
1535, Bible (Coverdale), Zechariah, Chapter VIII, Verse 5:
Subject Item
_:vb6797524
rdf:value
I find I was mistaken in the sex, 'tis a boy.
dcterms:bibliographicCitation
1711 March 7, Jonathan Swift, Journal, line 208:
Subject Item
_:vb6797525
rdf:value
Ah! happy years! once more who would not be a boy?
dcterms:bibliographicCitation
1812, Lord Byron, Childe Harold, Canto II, xxiii, 72: