x def
http://kaiko.getalp.org/dbnary/bul/__ws_1_мъдър__Прилагателно_име__1
"МЪДЪР: - Значението на думата е тясно свързана с общата култура*! Човек с богата обща култура* и дълъг житейски път обсипан с несправедливост, несигурност, липса на възможност, вземане на грешни решения, непостигнати цели, арогантност и небрежност предоставяйки я в изобилие младостта, съумява да разграничи първичното и елементарно разбиране върху така простички на пръв поглед житейски дерзания. Преодоляването на трудности дава възможност от личен характер за утвърждаване на опит или с други думи, трупане на обща култура! Непреодолимите обстоятелства, задължаващи те да опознаеш подробности и тънкости за решаването на проблеми непосилни до този момент спрямо уменията и знанията в различни етапи на житейското прозрение ("МЪДРОСТТА")! На практика точно сблъскването с трудности и непреодолими проблеми дава шанс за личностно обогатяване! Разбирането на различни гледни точки освен личната и приемане на критики и забележки във връзка с личностни възгледи и убеждения всъщност е израстването, което по късно в годините еволюира в МЪДРОСТ! Вървейки по тясната и стръмна житейска пътека, понасяйки удар след удар от живота и въпреки това недостатъчно силни за да сломят личността, наранен и разочарован, но все още откривайки надежди в различни цели, държащ се на крака все още се открива уникалната възможност за осмисляне на вече взетите грешни решения, пропуски допуснати назад във времето, породени от младостта и липсата на опит и знания в почти непреодолимите моменти в личностното изграждане, а точно там в тези моменти се заражда МЪДРОСТТА, изтъкана от трудности, несполуки и грешки, съхранено от стойностни личности! Компетентен в специфични ситуации дерзаейки човешките съдби поколение след поколение! МЪДРОСТТА е нещо, което може все още да го нямаш в преклонна възраст, в такъв случай си изпуснал ценните и стойностните моменти в себеизграждането на личността! *Обща култура се има в предвид човек, който е видял и проумял тънки спецификации на живота от личен опит!*"@bg
http://kaiko.getalp.org/dbnary/deu/__ws_1_Neumarkt__Straßenname__1
"Eigenname von Plätzen und Straßen in folgenden deutschsprachigen Orten: Aachen, Arnsberg/Westfalen, Attendorn, Aue/Sachsen, Auerbach/Vogtland, Bad Camberg, Bad Frankenhausen/Kyffhäuser, Bad Hersfeld, Bad Salzuflen, Bad Schmiedeberg, Bielefeld, Bischofswerda, Celle, Chemnitz, Cottbus, Datteln, Dresden, Duisburg, Ehrenfriedersdorf, Eisfeld, Emmerich am Rhein, Ennigerloh, Flensburg, Frankfurt am Main, Freital, Gelsenkirchen, Geyer, Gößnitz/Thüringen, Gotha/Thüringen, Großenhain/Sachsen, Hachenburg, Hadamar/Westerwald, Hainichen/Sachsen, Halle (Westfalen), Hergisdorf, Herne/Westfalen, Herzberg (Elster), Hessisch Lichtenau, Hilden, Hohenleuben, Hohenstein-Ernstthal, Hoyerswerda, Ibbenbüren, Iserlohn, Kaltennordheim, Kappeln/Schlei, Kirchberg/Sachsen, Köln, Krefeld, Leipzig, Leisnig, Lengefeld/Erzgebirge, Leuna, Limburg an der Lahn, Löbau, Machern bei Wurzen, Markranstädt, Meißen/Sachsen, Menden/Sauerland, Merseburg/Saale, Moers, Netphen, Neuenhaus/Dinkel, Neukieritzsch, Neukloster/Mecklenburg, Neuss, Nienburg/Weser, Nordhorn, Oberhausen, Oschatz, Osnabrück, Pausa/Vogtland, Plauen/Vogtland, Rhede/Ems, Rudolstadt, Saarbrücken, Scheßlitz, Schleiz, Schmalkalden/Kurort, Schwelm, Schwerte, Siegen, Suhlendorf, Unna, Unterwellenborn, Viersen, Wansleben am See, Weißenfels/Saale, Wilsdruff, Worms, Wuppertal, Wurzbach, Zeitz/Elster, Zschopau, Zwönitz"@de
http://kaiko.getalp.org/dbnary/deu/__ws_1_Kleptokratie__Substantiv__1
"Herrschaftssystem, in dem diejenigen, die in entsprechenden Machtpositionen sind, vor allem in die eigene Tasche wirtschaften; spezieller: diktatorisches oder despotisches Herrschaftssystem der nepotistischen, korrupten, sich selbst bereichernden Staatsklasse, die sich durch Ausnutzen gesellschaftlicher Privilegien – unter anderem in Form von privater Aneignung öffentlicher Einkommen (vor allem Devisen), von Schröpfung des Mehrproduktes, von Verstaatlichung ausländischer Unternehmen sowie von willkürlicher Verfügungsgewalt über Besitz und Einkünfte der nicht der Staatsklasse angehörenden Bevölkerungsteile – selbst bereichert, und diese staatlich legalisierte Ausbeutung durch einen (nach innen) schlagkräftigen Repressionsapparat, durch Kooptation von Staatsklassen-Klientel in der Geschäftswelt und unter den (nicht zur Staatsklasse zählenden) Staatsbediensteten sowie ein von Interessengegensätzen überlagertes, durch Korruption geschmiertes Zweckbündnis zwischen Staatsklasse und metropolitanem Bürgertum absichert"@de
http://kaiko.getalp.org/dbnary/ell/__ws_4_στρούγκα__ουσιαστικό__1
"Είναι γνωστή η θεωρία του αείμνηστου Ευάγγελου Αβέρωφ περί ποιμνιοστασίων της πολιτικής. Μπορεί να μην είναι τιμητική για τους πολιτικούς, αλλά είναι αληθής: στην ελληνική πραγματικότητα «οποίος φεύγει από το μαντρί, τον τρώει ο λύκος»· όπου «λύκος» είναι κατά βάση οι ψηφοφόροι των κομμάτων, οι οποίοι δεν συγχωρούν τις ανεξάρτητες κινήσεις των πολιτικών. Βέβαια, είναι οι ίδιοι οι ψηφοφόροι που γκρινιάζουν για την κομματοκρατία και την εύκαμπτη σπονδυλική στήλη των πολιτικών, αλλά αυτό ας το θεωρήσουμε ως ένα ακόμη δείγμα της σχιζοφρενικής στάσης απέναντι στην πολιτική, που καλλιεργούν τα Μέσα Μαζικής Ενημέρωσης. Γενικώς πάντως είναι σοφή κίνηση για ένα πολιτικό, να μην αφήνει την πολιτική στρούγκα ακόμη κι αν η συνείδησή του επιτάσσει άλλα. (...) Αν τουλάχιστον στις συντεταγμένες στρούγκες των κομμάτων παράγεται πολιτική, ακούγονται φωνές, διατυπώνονται απόψεις για τα τεκταινόμενα. Δυστυχώς και σ’ αυτό το επίπεδο τα πράγματα χειροτερεύουν. Στα μαντριά των κομμάτων υπάρχει άκρα του τάφου σιωπή. «Μούγκα στην στρούγκα», όπως είπε και ο πρωθυπουργός σε συνέντευξη που έδωσε... (*)"@el
http://kaiko.getalp.org/dbnary/ell/__ws_3_σφοντύλι__ουσιαστικό__1
"Γιατί τούτο το φως είναι ο συνεκτικός δεσμός του ουρανού ―κάτι σαν τα υποζώματα στις τριήρεις―, αυτό που συγκρατεί όλη την περιστροφική κίνησή του, κι από τις άκρες του δεσμού είναι σφιχτά στερεωμένο το αδράχτι της Ανάγκης, αυτό που προκαλεί όλες τις περιστροφικές κινήσεις. Το αδράχτι είχε στέλεχος κι αγκίστρι από μέταλλο σκληρό, ενώ το σφοντύλι του ήταν εν μέρει από το ίδιο σκληρό μέταλλο κι εν μέρει από άλλα υλικά. Κι όσο για το σφοντύλι ήταν περίπου ως εξής: Είχε το σχήμα που έχουν και τα δικά μας σφοντύλια, απ' ότι έλεγε όμως πρέπει να το φανταστούμε πως ήταν σαν να είχαν περάσει και τοποθετήσει μέσα σε ένα μεγάλο σφοντύλι, κοίλο και εντελώς κουφωμένο, ένα άλλο όμοιο αλλά μικρότερο, που ταίριαζε ακριβώς, σαν τους κάδους που χωρούν ακριβώς ο ένας μέσα στον άλλο, και κατά τον ίδιο τρόπο ένας τρίτος κι ένας τέταρτος κι άλλοι τέσσερις ακόμη. Γιατί, όπως έλεγε, συνολικά τα σφοντύλια ήσαν οκτώ, τοποθετημένα το ένα μέσα στο άλλο, έτσι που τα χείλη τους να δείχνουν από πάνω σαν κύκλος, σχηματίζοντας ένα σφοντύλι με μια συνεχή επιφάνεια γύρω στο στέλεχος της ρόκας. (Πλάτων, Πολιτεία, 616c, μτφρ. Ν.Μ. Σκουτερόπουλος, εκδ. Πόλις 2002)"@el
http://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/__ws_1__jpn__そう__Noun__1
"letter; tidings
For pronunciation and definitions of そう – see the following entries. 


【双】S 


[adjective] 


pair; double 


【壮】S 


[proper noun] 


A ja given name 


【相】3 


[noun] 


appearance, how something looks

[noun] 


an aspect of something

[noun] 


(grammar) grammatical aspect

[noun] 


(physics) a phase, as of matter

[noun] 


(ikebana) the central supporting branch of an ikebana arrangement 


【草】1 


[noun] 


grass

[noun] 


a draft, a rough copy

[noun] 


cursive, calligraphy in a running hand

[noun] 


something unofficial, an informal abbreviation or knock-off 


【喪】S 


[noun] 


mourning 


【葬】S 


[noun] 


burial 


【僧】S 


[noun] 


a (Buddhist) priest, bonze 


【箏】H 


[noun] 


a guzheng, zheng (Chinese zither)

[proper noun] 


a surname 


【左右】 


[noun] 


(obsolete) left and right

[noun] 


<a href="/Letter" title="Letter">letter</a>; <a href="/Tidings" title="Tidings">tidings</a>
 
(This term, そう, is the hiragana spelling of the above terms.) 
(The following entries are uncreated: 宗, 奏, 荘, 庄, 曹, 惣, 装, 想, 層, 争, 甑, 騒, 疎雨, 疏雨.)"@en
http://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/__ws_14__san__कला__Noun__1
"any practical art, any mechanical or fine art (sixty-four are enumerated in the śaivatantra-;the following is a list of them: gītam-, vādyam-, nṛtyam-, nāṭyam-, ālekhyam-, viśeṣaka-cchedyam-, taṇḍula-kusuma-balivikārāḥ-, puṣpāstaranam-, daśana-vasanāṅgarāgāḥ-, maṇi-bhūmikā-karma-, śayana-racanam-, udaka-vādyam-, udaka-ghātaḥ-, citrā yogāḥ-, mālya-granthana-vikalpāḥ-, keśa-śekharāpīḍayojanam-, nepathya-yogāḥ-, karṇa-pattra-bhaṅgāḥ-, gandha-yuktiḥ-, bhūṣaṇa-yojanam-, indrajālam-, kaucumāra-yogāḥ-, hasta-lāghavam-, citraśākāpūpa-bhakṣya-vikāra-kriyā-, pānaka-rasarāgāsava-yojanam-, sūcīvāpa-karma-, vīṇā-ḍama-ruka-sūtra-krīḍā-, prahelikā-, pratimā-, durvacakayogāḥ-, pustaka-vācanam-, nāṭakākhyāyikā-darśanam-, kāvya-samasyā-pūraṇam-, paṭṭikā-vetrabāṇa-vikalpāḥ-, tarkū-karmāṇi-, takṣaṇam-, vāstu-vidyā-, rūpya-ratna-parīkṣā-, dhātu-vādaḥ-, maṇi-rāga-jñānam-, ākara-jñānam-, vṛkṣāyur-veda-yogāḥ-, meṣa-kukkuṭa-lāvaka-yuddha-vidhiḥ-, śuka-sārikā-pralāpanam-, utsādanam-, keśa-mārjana-kauśalam-, akṣara-muṣṭikā-kathanam-, mlechitaka-vikalpāḥ-, deśa-bhāṣā-jñānam-, puṣpa-śakaṭikā-nimitta-jñānam-, yantra-mātṛkā-, dhāraṇa-mātṛkā-, saṃpāṭyam-, mānasī kāvya-kriyā-, kriyā-vikalpāḥ-, chalitakayogāḥ-, abhidhāna-koṣa-cchando-jñānam-, vastra-gopanāni-, dyūta-viśeṣaḥ-, ākarṣaṇa-krīḍā-, bālaka-krīḍanakāni-, vaināyikīnāṃ vidyāṇāṃ jñānam-, vaijayikīnāṃ vidyānāṃ jñānam-)"@en
http://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/__ws_1__san__कुन्ती__Proper_noun__1
"Name of पृथा (daughter of a यादव prince named शूर [or वसु Hariv. 5255], who gave her to his childless cousin कुन्ति or कुन्तिभोज, by whom she was adopted ; she afterwards became one of the wives of पाण्डु ; on one occasion before her marriage she paid such respect to the powerful sage दुर्वासस् that he taught her an incantation or charm, by virtue of which she was to have a child by any god she liked to invoke ; out of curiosity she invoked the Sun, by whom she had a child cf. कर्ण ; but the Sun afterwards restored to her her maidenhood; soon after his marriage पाण्डु retired to the woods to indulge his passion for hunting ; there he killed a male and female deer, who turned out to be a ऋषि and his wife in the form of these animals ; the sage cursed पाण्डु and predicted that he would die in the embrace of one of his wives ; hence पाण्डु lived apart from कुन्ती, but with his approval she made use of her charm and had three sons, युधिष्ठिर, भीम, and अर्जुन, by the three deities धर्म, वायु, and इन्द्र respectively ; cf. माद्री) (Pāṇ., MBh.)"@en
http://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/__ws_7__san__इन्द्रिय__Noun__1
"the number five as symbolical of the five senses. (In addition to the five organs of perception, बुद्धीन्द्रियाणि or ज्ञानेन्द्रियाणि, i.e. eye, ear, nose, tongue, and skin, the Hindus enumerate five organs of action, कर्मेन्द्रियाणि i.e. larynx, hand, foot, anus, and parts of generation ; between these ten organs and the soul or आत्मन् stands मनस् or mind, considered as an eleventh organ ; in the वेदान्त, मनस्, बुद्धि, अहंकार, and चित्त form the four inner or internal organs, अन्तर्-इन्द्रियाणि, so that according to this reckoning the organs are fourteen in number, each being presided over by its own ruler or नियन्तृ ; thus, the eye by the Sun, the ear by the Quarters of the world, the nose by the two अश्विन्s, the tongue by प्रचेतस्, the skin by the Wind, the voice by Fire, the hand by इन्द्र, the foot by विष्णु, the anus by मित्र, the parts of generation by प्रजापति, manas by the Moon, बुद्धि by ब्रह्मन्, अहंकार by शिव, citta by विष्णु as अच्युत ; in the न्याय philosophy each organ is connected with its own peculiar element, the nose with the Earth, the tongue with Water, the eye with Light or Fire, the skin with Air, the ear with Ether ; the जैनs divide the whole creation into five sections, according to the number of organs attributed to each being.)"@en
http://kaiko.getalp.org/dbnary/eng/__ws_1_parados__Noun__1
"(military) Generally a screen or embankment to protect the rear of a position from enemy attack, from bomb splinters from behind, from enemy fire from a commanding height, or fire from flanking positions. In common English usage since World War II, the term "parados", particularly in trench warfare, has largely been discarded in favour of "rear parapet", which, etymologically speaking, is a contradiction in terms. In some contexts the term "rear traverse" is preferred, but no usage is exclusive.In fortifications that were enfiladed by enemy in positions commanding the fort, an internal parados could defilade the enemy, serving as physical protection and blindage. Usages of the term have varied inconsistently according to times and sources. Some sources use parados as a synonym for a traverse; some other sources represent parados as a special class of traverse and not necessarily at the back of any particular position. In trench warfare parados referred to a bank of earth or similar material behind the rear of the trench, opposite the parapet, affording protection from explosions and fragments when shells or bombs overshot the trench."@en